《北京遇上西雅圖》中吳秀波與湯唯
盡管湯唯的表演不夠完美、電影語言也只是“電視劇水準”,但放在中國內(nèi)地而言,這是一部蠻難得的電影,它不裝、不土,溫暖細膩。
由薛曉路導(dǎo)演,湯唯和吳秀波主演的《北京遇上西雅圖》自21日上映以來,票房走勢樂觀。據(jù)“電影票房貼吧”數(shù)據(jù)顯示,截至周日,該電影在內(nèi)地票房已累計7500萬元。電影賣相討喜,影院在排片上顯現(xiàn)信賴。25日,《北京遇上西雅圖》就以26 .47%的排片高居首位,該數(shù)據(jù)甚至超過了當天首日上映的好萊塢巨制《巨人捕手杰克》的23 .44%。照此態(tài)勢,該片要過億無難度。導(dǎo)演薛曉路有望繼徐靜蕾、李玉之后,成為中國電影史上第三位躋身億元俱樂部的內(nèi)地女導(dǎo)演。
不過,在這部電影的幕后推手、薛曉路的伯樂 安樂電影公司老板江志強看來,薛曉路這次遠不止只有票房意義上的成功。去年11月,江老板在接受南方都市報記者獨家專訪時就曾大膽預(yù)測導(dǎo)演會憑著這部電影殺出一條血路,“未來兩三年,薛曉路這個名字在中國會是響當當?shù)。”這個預(yù)言還有待時間進一步檢驗,但不可否認的是,從溫情文藝的《海洋天堂》到這部商業(yè)愛情片,這位女導(dǎo)演在電影內(nèi)容傳達和手法表現(xiàn)上都呈現(xiàn)了不太一樣的特質(zhì)。這些“不太一樣”具體有哪些?在南都記者和薛曉路的專訪中,或許你能感受到一些。
話題敏感
小三、拜金、赴美生子、軟飯男……
好友的經(jīng)歷刺激了創(chuàng)作,“沒想給小三樹碑立傳”
“拜金女”和“落魄男”的浪漫愛情故事 很多人對這部電影的簡括就是這么一句話。這是多么常見的浪漫愛情輕喜劇,但片中涉及的話題已足夠大家談?wù)摪胩欤焊懊郎、小三、月子中心、吃軟飯的男人、大叔少女配等社會熱點和敏感話題都穿插其中。貼近生活,極富時代感,在國內(nèi)的大銀幕上不算多見。
薛曉路沒有糾結(jié)于“模式的創(chuàng)新”。身邊好友赴美生子的親身經(jīng)歷加上先后冒出的“拜金女”社會原型,刺激了她的創(chuàng)作。從一開始,她就清楚“現(xiàn)實愛情劇的原則就是要求故事點都是日常生活中可能碰到的,在可能碰到的前提下去陌生化,做得好玩做得有趣。就像拍007,觀眾看的就是007怎么打敗所有壞人。觀眾要的是這里頭的過程!
薛曉路要做的,是在主題和劇情設(shè)定上下手!斑@個戲有諸多的風險和敏感話題。比如美國月子中心,中國人跑那生孩子;一開始都是各自有主的兩個人在一起談情說愛,還是一個大肚子的女人。這些東西最后是否能被觀眾接受,在拍之前我們都是有討論過風險的!痹趧(chuàng)作前期,薛曉路到洛杉磯的一家月子中心短暫住過一陣,她把在里頭聽到的女人間的對話、月子中心的房間格局等寫到了劇本里。
至于“小三”,薛曉路表示:“我沒想以湯唯的角色去涵蓋小三這個群體,她有可恨、有可愛的地方,有她的成長和人生閱歷的變化而已,沒想給小三樹碑立傳。”
女性關(guān)懷
俏皮的對白、體貼的小舉動用“刻意的設(shè)計”讓湯唯可愛一點
女性,在這部電影中占據(jù)了絕對的比例。湯唯飾演的女主角文佳佳融合了小三和拜金女雙重身份,是社會中備受非議的群體;海清飾演的角色代表的是在感情上屬于小眾的新潮女性;買紅妹飾演的則是相對典型的中國女性……薛曉路在這部電影中細膩刻畫了這群女人的溫柔與堅忍。
比如說影片對女主角文佳佳從蠻橫到成長成熟的刻畫過程。薛曉路也承認,在一些情節(jié)上有點“刻意”,“因為可能是女性,對于某一種情感的感受可能會敏感。我想寫這個女孩有可愛的一面,所以我會很動腦筋的去設(shè)計她到底有哪些主要是表現(xiàn)她可愛的。比如她和Frank去接他的女兒,知道他女兒對動物毛發(fā)過敏,她就趕緊把(皮草)外套反著穿,這種東西我是非常有意識去寫,去設(shè)計的;比如說Frank給她在醫(yī)院填表時,她說‘你連后腦勺都可以寫啊?你好厲害啊’,她說白發(fā)魔女什么來路,這些臺詞都是有設(shè)計的。我就是會想找到可能會被男性忽略的細節(jié),如果女主角在這些地方表現(xiàn)得可愛了,可能大家對她的印象就會好一些!
火花不夠
男主角較弱、化學(xué)反應(yīng)不強?“要死要活那種,我不喜歡”
《北京遇上西雅圖》不是完全沒有批評的。比如有觀眾對湯唯的“顛覆性”演繹不太認可;有人則認為男主角的角色塑造趨于扁平,外表靠胡子,內(nèi)心靠女兒來填充。對于這些爭議聲,導(dǎo)演薛曉路表示見仁見智,只是對男主角的討論上回應(yīng)道:“這個故事如果細看的話是一個文佳佳的視角進去,所有的觀察故事線索是跟著文佳佳的故事在走的,所以就會有這樣的輕重比例安排。”
另外,男女主角的感情培養(yǎng)過于溫和,化學(xué)反應(yīng)不夠強烈也是被詬病的方面。對此,薛曉路解釋:“比如說有的電影上來可能是兩個人又親又抱,互相說我愛你,然后上床;或者說碰到以后就要死要活的,那是一種情感表達方式,但我個人不喜歡。我真的覺得有力量的愛情,不是說我是不是要現(xiàn)在擁有你,而是我是不是帶著祝福的態(tài)度讓你生活得更好。”基于這樣的考慮,薛曉路選擇了更為內(nèi)斂的方式表達。她認為:“可能成熟一點、有過愛情經(jīng)歷的觀眾可以體會更深!
相關(guān)新聞: